본문 바로가기

~ 음악 ~/중국어

未拆的礼物(weichai de liwu) - 品冠(Pin Guan)/Victor Wong/품관




不敢肯定以后听情歌不

bu gan kending yihou ting qing ge bu hui ku

然我曾保 有了有感

suiran wo ceng baozheng   you le ni zai mei you ganchu

不敢肯定另一

bu gan kending ling yizhong  xiangchu de nandu

怀念不安的追逐 想像安定的宿

huainian bu an de zhuizhu  xiang xiang anding de guisu

 

我愿意 我无返

wo yuanyi  wo yiwufangu

笑着担心有上天的祝福

xiao zhe dan xin you fu shang tian de zhufu

 

是我一生等了半世未拆的

ni shi wo zhe yisheng deng le banshi wei chai de liwu

这份爱重捧在掌心再有假如

zhe fen ai tai gui zhong peng zai zhangxin zai mei you jiaru

怕把背在我的肩上走一子路

bu pa ba ni bei zai wo de jianshang zou yibeizilu

只怕一人吃苦 会让两个人孤

zhi pa yi ge ren chiku  hui rang liang ge ren gudu

 

我愿意 是如此严肃

Wo yuanyi    shi ruci yansu

否留恋过去浪漫的盲目

hui fou liulian guo qu  langman de mangmu

 

是我一生等了半世未拆的

ni shi wo zhe yisheng deng le banshi wei chai de liwu

这份爱重捧在掌心再有假如

zhe fen ai tai gui zhong peng zai zhangxin zai mei you jiaru

不怕把背在我的肩上走一子路

bu pa ba ni bei zai wo de tian shang zou yipeizilu

只怕一人吃苦 会让两个人孤

zhi pa yi ge ren chiku   hui rang liang ge ren gudu

 

是我一生等了半世未拆的

ni shi wo zhe yisheng deng le banshi wei chai de liwu

这份爱重捧在掌心再有假如

zhe fen ai tai gui zhong Peng zai zhangxin zai mei you jiaru

不怕好的给你坏的我一人挺住

bu pa hao de gei ni huai de rang wo yi ge ren tingzhu

只怕幸福 不好意思再

zhi pa wei le ni Xingfu   bu hao yisi zai suku


yao rang tamen dou Xianmu


~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

 

중국어를 배운지 3달정도 되가네요. 일본어는 애니, 노래, 드라마 등을 보고 들으며 익숙해졌는데 중국어는 딱히 없는 것 같더라고여. 유투브에서 가끔씩 영화도 보곤 하긴 하지만 영화라는 게 기본적으로 1시간 이상이고 같은걸 계속 반복해서 보진 않잖아요.(좋으면 보겠지만 음악만큼은 아니겠죠) 그래서 노래들을 찾아다니고 있는데 괜찮은 노래가 꽤 많네요. 문제는 현재 좋다고 즐겨찾기 해논 35개 정도 되는 노래가 전부 대만 노래여서 제목, 가사가 다 번체자로 쓰여 있다는 건데요. 저는 보통화를 배우고 있기 때문에 당연히? 못 읽겠더라고여. 그래서 간제차로 된 거 찾아서 병음까지 다 붙여 봤습니다. 공부도 되고 부를 수도 있고 좋은듯요. 굉장히 귀찮긴 하지만. 앞으로 계속 올릴 생각입니다... 잘 할 수 있을런지..

 

p.s. 지금 막 찾아보니까 병음까지 있는 거 다 있네요... 개고생... 영어로 치니까 나오네요